Foire aux questions

Avertisseurs intelligents fumée/CO ONELINK®

Les avertisseurs de fumée ONELINK® de First Alert ont une garantie limitée de 10 ans, alors que les modèles combinés fumée/CO ont une garantie limitée de 5 ans.

Les avertisseurs de fumée et de monoxyde de carbone ONELINK® de First Alert ne requièrent que deux piles AA, que ce soit pour les appareils uniquement alimentés par piles ou pour les appareils raccordés au réseau électrique et dotés d’une alimentation de secours par piles.

Tous les avertisseurs ONELINK® de First Alert ont deux fonctions de mise au silence: une première qui fait taire les fausses alertes pendant plusieurs minutes; une seconde qui fait taire pendant 8 heures les courts bips sonores qui indiquent que le moment est venu de changer les piles. Cette dernière fonction est des plus appréciées lorsque le bip indiquant que les piles faibles vous réveille au milieu de la nuit et que vous n’avez pas de piles neuves sous la main. Vous pouvez faire taire ce bip, puis remplacer les piles à un moment plus opportun.

Les avertisseurs ONELINK® de First Alert sont effectivement dotés de capteurs photoélectriques. Les capteurs photoélectriques produisent moins de fausses alertes près de la cuisine ou des salles de bain, qui produisent de la fumée de cuisson ou de la vapeur venant de la douche. Dans certaines régions, l’installation d’avertisseurs photoélectriques est obligatoire à proximité de la cuisine et des salles de bain, afin de réduire le nombre de fausses alertes.

Oui. Tous les avertisseurs ONELINK® de First Alert sont homologués ETL par un laboratoire national de certification selon la norme ANSI/UL 217 pour les avertisseurs de fumée et ANSI/UL 2034 pour les avertisseurs de monoxyde de carbone.

Pour programmer un avertisseur de fumée ONELINK® de First Alert®, il est important de suivre cette procédure. PROGRAMMATION DU PREMIER AVERTISSEUR: 1. Insérez 2 piles AA. L’avertisseur annonce: « Bienvenue, avertisseur de fumée First Alert® ». Ensuite, il ajoute: « Aucun emplacement programmé » s’il s’agit de la toute première activation de l’appareil, ou décrit l’emplacement qui lui avait été attribué avant le changement de piles. L’avertisseur ONELINK® annonce: « Pour sélectionner un emplacement, appuyez et maintenez enfoncé le bouton de test ». 2. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de test pour programmer l’emplacement ou le modifier. Relâchez le bouton lorsque l’avertisseur répond. L’avertisseur dit alors: « Pour enregistrer l’emplacement, appuyez et maintenez enfoncé le bouton de test après avoir entendu le nom de l’emplacement. » L’avertisseur de fumée ONELINK® nommera les emplacements. 3. Une fois que l’avertisseur a annoncé le nom de l’emplacement d’installation, appuyez et maintenez enfoncé le bouton de test. L’avertisseur annonce: « [Nom de l’emplacement, exemple : « Sous-sol »] enregistré  ». Si aucun emplacement n’a été sélectionné, il dira: « Aucun emplacement enregistré ». Votre avertisseur est maintenant programmé pour l’emplacement de votre choix. SUR L’AJOUT ET LA LIAISON D’UN AVERTISSEUR ONELINK®: Pour créer un réseau intégré d’avertisseurs, les opérations 1 à 3 doivent être réalisées en moins de 2 minutes. S’il s’écoule plus de 2 minutes entre le début de la procédure et sa conclusion, le témoin vert arrête de clignoter. Il suffit alors d’ouvrir le compartiment à piles du second avertisseur et de reprendre les étapes 1 à 3. 1. Insérez les piles dans le compartiment à piles du prochain avertisseur. NE PAS REFERMER LE TIROIR. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de test, puis refermez le compartiment à piles. 3. À l’émission d’une courte impulsion sonore, relâcher le bouton de test. Le témoin à DEL vert se met à clignoter, ce qui signifie que l’avertisseur ONELINK® est prêt à être programmé et relié au réseau.

Les avertisseurs sans fil ONELINK® de First Alert® se relient automatiquement en un réseau intégré grâce à l’une des 65 000 combinaisons contrôlées par un logiciel. Voilà qui élimine hésitations et risques d’erreurs liés à une programmation manuelle par micro-interrupteurs. Ainsi, grâce à la conception unique des avertisseurs sans fil ONELINK de First Alert, les possibilités que votre réseau utilise le même code que celui du réseau de votre voisin sont pratiquement nulles, ce qui élimine les possibilités d’interférences et de déclenchement inattendu.

Les avertisseurs de fumée ou de monoxyde de carbone ONELINK de First Alert peuvent former un réseau sans fil entièrement intégré. Les normes de la NFPA stipulent qu’un réseau d’avertisseurs peut comporter jusqu’à 18 appareils sans fil ou câblés, 12 pouvant être des avertisseurs de fumée et 6 des avertisseurs de CO. Tirez avantage de la flexibilité et de la protection additionnelle que procurent les avertisseurs ONELINK sans fil de First Alert

Les avertisseurs d’incendie ONELINK de First Alert peuvent être installés en réseau, ce qui permet d’intégrer leur capacité d’alerte et d’accélérer leur temps de réaction en cas d’urgence. Ainsi, tous les avertisseurs First Alert ONELINK d’un réseau peuvent initier, recevoir et retransmettre un signal d’alerte. Pourquoi est-ce important? Prenons le scénario où un avertisseur de fumée se trouve dans une chambre à coucher située à bonne distance du lieu où s’est déclenché un incendie. Cet avertisseur risque de se déclencher uniquement après un certain moment, le temps que la fumée atteigne l’avertisseur. Dans un système composé d’avertisseurs First Alert ONELINK reliés en réseau maillé, le tout premier avertisseur à se déclencher envoie un signal d’alarme à tous les autres avertisseurs du réseau, qui le retransmettent et se mettent tous à immédiatement sonner. De plus, en cas d’incendie, les réseaux sans fil ONELINK sont plus fiables qu’un réseau filaire.

AVERTISSEURS DE FUMÉE

Les différents modèles de détecteurs de fumée First Alert® utilisent des piles de tailles différentes. Les plus courantes sont : 9v, AA, AAA ou lithium longue durée.

Lors du choix d'une pile de remplacement, First Alert® recommande d'utiliser une pile de haute qualité comme les piles au lithium pour détecteurs de fumée - avoir beaucoup de puissance vaut le coût supplémentaire. Pour savoir quelles piles sont approuvées pour votre détecteur de fumée First Alert®, consultez votre manuel d'utilisation ou la plaque signalétique à l'arrière de l'alarme. N'utilisez jamais de piles rechargeables car elles ne fournissent pas toujours une charge constante.

Il existe généralement deux types de détecteurs de fumée : les détecteurs de fumée à ionisation et les détecteurs de fumée de type photoélectrique. Des particules de fumée d'un nombre et d'une taille variables sont produites dans tous les incendies.

Technologie des détecteurs d'ionisation - Les détecteurs de fumée utilisant la technologie des détecteurs d'ionisation sont généralement plus sensibles que les détecteurs de fumée de type photoélectrique pour détecter les petites particules, qui ont tendance à être produites en plus grande quantité par des incendies chauds et enflammés, qui consomment rapidement des matériaux combustibles et peuvent se propager rapidement. Les sources de ces incendies peuvent être du papier brûlant dans une corbeille à papier ou un feu de graisse dans la cuisine.

Technologie de détection photoélectrique - Les détecteurs de fumée utilisant la technologie de détection photoélectrique sont généralement plus sensibles que la technologie d'ionisation pour détecter les grosses particules de fumée, qui ont tendance à être produites en plus grande quantité par les feux couvants, qui peuvent couver pendant des heures avant de s'enflammer. Les sources de ces feux peuvent être des cigarettes brûlant dans des canapés ou des literies. Pour une protection maximale, utilisez les deux types de technologie à chaque niveau et dans chaque chambre de votre maison. Les produits de sécurité First Alert® offrent des gammes complètes de détecteurs de fumée photoélectriques, à ionisation et combinés. Pour voir une alarme qui utilise les deux types de capteurs, cliquez ici

Si un « avertisseur de fumée à télécommande » ne répond pas au signal de votre télécommande, faites les quelques vérifications qui suivent pour corriger la situation:

  • Y a-t-il un obstacle entre vous et l’avertisseur?
  • Êtes-vous trop loin de l’avertisseur?
  • Peut-être que le signal généré par votre télécommande n’est pas compatible avec votre modèle d’avertisseur de fumée.
  • Les piles de la télécommande sont-elles à plat?

Tentez de vous rapprocher de l’avertisseur de fumée, visez-le d’un angle différent et assurez-vous d’avoir des piles neuves dans la télécommande.

Les situations suivantes peuvent rendre un avertisseur de fumée plus susceptible de déclencher une fausse alarme:

  • Le couvercle de la chambre du détecteur est couvert de poussière ou de saleté. L’extérieur de l’avertisseur peut sembler propre, mais l’intérieur du couvercle peut être poussiéreux, même dans une maison neuve. Pour éviter cette situation, passez régulièrement l’aspirateur dans le couvercle en utilisant l’embout à brosse souple.
  • Des insectes peuvent bloquer la chambre du détecteur. Pour éviter cette situation, passez régulièrement l’aspirateur dans le couvercle en utilisant l’embout à brosse souple. Afin d’éviter que la situation ne se répète, il est suggéré de nettoyer aussi les environs de l’avertisseur et de les traiter à l’insecticide (NE PAS ARROSER D’INSECTICIDE L’AVERTISSEUR).
  • Il y a eu une panne de courant. Après une coupure de courant, les avertisseurs de fumée câblés sonnent parfois brièvement au retour du courant.
  • Si vos avertisseurs de fumée sont câblés, le connecteur c.a ou c.a./c.c. de l’avertisseur est peut-être mal branché. Avec les avertisseurs de fumée c.a. ou c.a/c.c., une mauvaise connexion peut couper le courant par intermittence. Cette situation a le même effet qu’une panne de courant. Lorsque revient le courant, il se peut que l’appareil produise un court bip.

Les détecteurs de fumée ont une durée de vie limitée. Bien que chaque détecteur de fumée et toutes ses pièces aient subi de nombreux tests rigoureux et soient conçus pour être aussi fiables que possible, n'importe laquelle de ces pièces peut tomber en panne avec le temps. Par conséquent, vous devez tester les appareils chaque semaine. L'appareil doit être remplacé immédiatement s'il ne fonctionne pas correctement.

Les performances des détecteurs de fumée de plus de 10 ans ne sont tout simplement pas fiables. Pour assurer la sécurité de votre famille, tous les détecteurs de monoxyde de carbone et les détecteurs combinés fumée/CO doivent être remplacés tous les 7 ans. Tous les détecteurs de fumée doivent être remplacés tous les 10 ans.

N'oubliez pas : Lorsqu'une alarme a dépassé sa durée de vie de 10 ans, votre niveau de protection est considérablement réduit. Il est important de remplacer les anciens détecteurs pour maintenir un niveau de protection maximal.

Il est important de tester périodiquement ses avertisseurs de fumée. Il existe plusieurs raisons pour lesquelles un avertisseur de fumée ne sonne pas lors d’un test:

  • Il est possible que vous n’enfonciez pas le bouton assez longtemps. Sur certains modèles, il faut le tenir enfoncé 10 secondes (jusqu’à 20 secondes pour certains modèles photoélectriques).
  • Assurez-vous que la pile est bien insérée, et que les terminaux de la pile comme de l’avertisseur se touchent. L’avertisseur peut brièvement sonner lorsque les terminaux entrent en contact avec la pile, mais cela ne signifie pas nécessairement que le contact est bon. Une pile mal connectée aux terminaux risque de ne pas bien alimenter l’avertisseur de fumée.
  • Votre avertisseur CA n’est peut-être pas raccordé à un circuit alimenté en électricité. Les appareils câblés ont un témoin lumineux (vert ou rouge) qui s’illumine en continu pour confirmer l’alimentation électrique.
  • Les modèles à durée de vie de 10 ans sont parfois mal activés. Si la languette d’activation a été retirée avant l’activation de l’avertisseur, il est possible d’activer l’appareil en déplaçant l’interrupteur d’activation à l’aide d’un cure-dents.

Pour assurer une protection maximale, il est important de placer correctement vos détecteurs de fumée. Les détecteurs de fumée doivent être placés à chaque niveau de votre maison (y compris au sous-sol), à l'intérieur de chaque chambre à coucher et à l'extérieur de chaque chambre à coucher. Montez les détecteurs de fumée au milieu du plafond lorsqu'ils sont installés au plafond. Si ce n'est pas possible, installez les détecteurs sur le mur à au moins trois pieds d'un coin et à moins de 12 pouces du plafond.

Les alarmes doivent également être installées à au moins 3 mètres des appareils tels que les fours, qui produisent des particules de combustion. Elles doivent également être installées à au moins 3 mètres des zones à forte humidité, comme les douches et les buanderies, et à au moins 3 mètres des bouches de chauffage et de climatisation.

Comme la fumée monte, il est recommandé d'installer vos détecteurs de fumée près du sommet d'un mur ou au plafond.

Les manuels d'utilisation des détecteurs de fumée First Alert® sont disponibles en ligne et peuvent être téléchargés gratuitement. Moyennant des frais d'expédition minimes, nous vous enverrons volontiers un manuel d'utilisation de remplacement ou des instructions équivalentes.

Veuillez avoir le numéro de modèle de votre détecteur de fumée à portée de main lorsque vous demandez un manuel d'utilisation de remplacement. Pour obtenir un manuel du propriétaire de remplacement, veuillez contacter le service consommateurs de First Alert.

Pour télécharger un manuel d'utilisation, veuillez consulter le site www.firstalert.ca.

Plusieurs causes peuvent faire sonner ainsi un avertisseur de fumée, même avec une pile neuve.

  • Cette situation survient lorsque l’on appuie par erreur sur le bouton « Silence » de l’avertisseur de fumée. Dans ce cas, l’avertisseur émet environ une impulsion par minute pendant 15 minutes, après quoi il revient en mode normal.
  • Êtes-vous sûr qu’il s’agit de l’avertisseur de fumée? Assurez-vous que le bip sonore provient réellement de votre avertisseur. On est parfois surpris de découvrir que d’autres appareils et systèmes émettent un bip pour signaler une pile faible ou pour toute autre raison.
  • Parfois, une pile que l’on croit neuve ne l’est pas! Les piles qui sont entreposées depuis longtemps ou qui ont été exposées au froid, par exemple, dans un réfrigérateur, perdent souvent une bonne partie de leur charge. Vérifiez toujours la date d’expiration sur l’emballage lorsque vous achetez des piles neuves. Ayez toujours une petite réserve de piles neuves à la maison. Ainsi, vous serez protégé en continu par vos avertisseurs de fumée.

Il est normal qu’un avertisseur de fumée sonne brièvement (5 ou 10 secondes) au moment d’insérer la pile ou lorsqu’on le branche. Si l’avertisseur continue de sonner et qu’il n’y a manifestement pas de fumée dans la pièce:

  • La pile est peut-être trop faible. Essayez une autre pile.
  • Les variations de tension électrique peuvent déclencher un faible signal d’alarme. Dans le cas d’un avertisseur câblé: coupez temporairement l’alimentation du circuit électrique auquel l’appareil est raccordé et corrigez le problème d’alimentation. Corrigez la situation rapidement, car en l’absence de courant, l’appareil ne vous protège pas.
  • Raccordement d’un appareil incompatible. Le raccordement d’un appareil incompatible à un réseau d’avertisseurs de fumée câblés peut entraîner le déclenchement de l’alarme.

AVERTISSEURS DE MONOXYDE DE CARBONE (CO)

Le monoxyde de carbone (CO) est un sous-produit d'une combustion incomplète. Les causes courantes de la production de monoxyde de carbone peuvent être des appareils à gaz ou à mazout, tels qu'une chaudière, un sèche-linge, une cuisinière, un four, un chauffe-eau ou un chauffage d'appoint, qui ne fonctionnent pas correctement. Lorsque les appareils et les évents fonctionnent correctement, il y a suffisamment d'air frais dans votre maison pour permettre une combustion complète. Dans ces conditions typiques, les quantités infimes de CO produites par ces sources ne sont généralement pas dangereuses. Cependant, certaines conditions courantes peuvent entraîner une augmentation rapide des niveaux de CO :

  • Défectuosité de l’appareil, p. ex.: échangeur de chaleur fendu.
  • Blocage d’un conduit d’évacuation ou d’une cheminée par des débris ou la neige.
  • Ventilation insuffisante autour foyer, d’un poêle à bois, d’un BBQ au charbon ou de tout autre appareil à combustible.
  • Véhicule dont le moteur tourne dans un garage attenant à la maison et dont les gaz d’échappement s’infiltrent dans la maison.
  • Utilisation simultanée de plusieurs appareils qui doivent se partager un apport d’air frais limité. Cette condition peut empêcher la combustion complète, ce qui génère du CO même si les appareils sont en bon état de marche.

N’ignorez JAMAIS une alarme. Les avertisseurs de CO sont conçus pour lancer l’alerte avant que vous ne ressentiez des symptômes; ne jamais ignorer l’alarme, ne jamais désactiver le détecteur.

Lorsqu’un avertisseur de CO déclenche l’alarme, c’est qu’il a détecté une concentration dangereuse de monoxyde de carbone. Voici pourquoi les services d’urgence ne trouvent pas nécessairement de traces de CO:

  • Le monoxyde de carbone s’est dilué dans l’air frais. Si les portes et fenêtres ont été ouvertes avant l’arrivée des secours, il se peut que la concentration de CO ait diminué. Assurez d’abord votre sécurité, puis ventilez pour faire sortir le CO du bâtiment. S’il y a lieu, les services d’urgence pourraient tenter de recréer les conditions.
  • Le déclenchement de l’alarme peut avoir été causé par un problème intermittent. Comme les avertisseurs mesurent les concentrations de CO au fil du temps, il est parfois difficile de recréer les conditions ayant mené au déclenchement de l’alarme.

La durée de vie d'un détecteur de monoxyde de carbone First Alert® est garantie pendant 7 ans. Après 7 ans, tout détecteur doit être remplacé par une nouvelle alarme CO.

Les alarmes peuvent avoir une durée de vie réelle plus courte en raison des conditions environnementales et doivent être remplacées plus tôt. Testez-les toutes les semaines et si un problème survient alors qu'elles sont encore sous garantie, appelez pour un remplacement. Les piles doivent être remplacées si nécessaire pour les alarmes qui en ont besoin.

Votre avertisseur de monoxyde de carbone est conçu pour vous alerter avant que vous ne soyez incommodé. Ne jamais l’ignorer ou le désactiver. Un avertisseur de monoxyde de carbone en bon état ne se déclenche pas sans raison. Rappelez-vous, le CO est inodore et invisible. Ainsi, lorsqu’un détecteur de monoxyde de carbone se déclenche, c’est qu’il a détecté une concentration dangereuse. Quand les professionnels auront déclaré les lieux sécuritaires, assurez-vous que personne ne présente de symptômes d’empoisonnement au CO. Voici quelques situations pouvant mener au déclenchement d’une fausse alarme:

  • L’avertisseur de CO est installé au mauvais endroit. Un avertisseur de CO doit être installé à 5-6 m (15-20 pi) de tout appareil à combustible, comme une fournaise ou une cuisinière. De plus, un avertisseur de CO doit être installé à au moins 3 m (10 pi) de toute source d’humidité, comme la douche.
  • Les appareils à combustible n’entretiennent pas toujours une combustion complète. Vérifiez si la flamme du pilote ou du brûleur est bleue. Une flamme jaune ou orangée est le symptôme d’une combustion partielle, ce qui produit du monoxyde de carbone.
  • Le type ou l’âge de l’avertisseur de CO peut causer de fausses alarmes. Par exemple, dans le cas d’un avertisseur de CO muni d’un module SensorPack, il faut remplacer le module tous les deux ans.

Rappel: la durée de vie normale d’un avertisseur de CO est de 7 ans.

La National Fire Protection Association (NFPA) recommande la pose d’un avertisseur de CO à un point central commun à proximité des chambres à coucher. Pour une meilleure protection, il est suggéré d’installer un avertisseur de CO dans chaque chambre à coucher et à chaque étage, y compris au sous-sol. Plusieurs lois exigent maintenant la présence d’un détecteur de monoxyde de carbone chaque chambre à coucher. Si vous n’installez qu’un seul avertisseur de CO, placez-le dans votre chambre à coucher, ou à proximité.

Les détecteurs de monoxyde de carbone peuvent être placés à n'importe quelle hauteur sur un mur ou un plafond.
On croit souvent à tort que les détecteurs de monoxyde de carbone doivent être placés près du sol pour détecter avec précision les niveaux de CO. En réalité, le monoxyde de carbone a à peu près le même poids que l'air et se répartit uniformément dans une pièce. Cela signifie qu'un détecteur de CO peut être placé à n'importe quelle hauteur sur un mur ou un plafond.

Il est important de garder à l'esprit que le détecteur de CO doit être placé dans une zone permettant à la sirène d'être entendue. L'équipe de la marque First Alert® recommande de placer un détecteur de monoxyde de carbone dans toutes les pièces où l'on dort, ainsi que dans les pièces de vie et au sous-sol. Comme le monoxyde de carbone se déplace librement dans l'air, l'alarme ne doit pas être placée près d'un ventilateur de plafond ou bloquée par des meubles afin de détecter avec précision les niveaux de CO. Veillez à garder votre détecteur de monoxyde de carbone propre et hors de portée des enfants et des animaux domestiques.

Il est important de se référer à votre manuel d'utilisation pour connaître les exigences d'installation spécifiques quant à l'endroit où installer votre détecteur de monoxyde de carbone.

Les détecteurs de monoxyde de carbone doivent être installés dans chaque pièce où l'on dort, dans chaque pièce où l'on vit et au sous-sol. Suivez toujours les instructions fournies lors de l'installation de votre détecteur de monoxyde de carbone.

Avec un avertisseur de monoxyde de carbone First Alert®, le clignotement du témoin rouge signifie que l’appareil est bien alimenté par les piles. Si le témoin rouge de votre appareil ne clignote pas, changez les piles immédiatement.

Une lumière verte clignotante est une partie normale du cycle de mise sous tension.

Chaque fois qu'il y a une coupure de courant, une surtension ou un autre problème d'alimentation, l'alarme doit effectuer un cycle de mise sous tension. Le clignotement de votre détecteur de monoxyde de carbone enfichable devrait s'arrêter au bout de 5 minutes, puis le voyant restera vert fixe.

Ce cycle de mise sous tension se produit avec tous les détecteurs de monoxyde de carbone First Alert®. 

La seule façon correcte de tester l'alarme CO est d'appuyer sur le bouton test - silence. N'utilisez JAMAIS les gaz d'échappement d'un véhicule ou toute autre source de fumées de combustion. Les gaz d'échappement causent des dommages permanents et annulent votre garantie. 

Pour les alarmes équipées de la télécommande test - silence, vous pouvez également utiliser la télécommande IR (télévision standard) de votre domicile pour tester ou arrêter l'alarme.

Si vous retirez la pile de votre détecteur de monoxyde de carbone, vous ne serez pas protégé contre une augmentation des niveaux de CO dans votre maison.

Ne retirez pas la pile de votre détecteur de monoxyde de carbone pour le faire taire ou le réinitialiser. L'avertisseur de monoxyde de carbone est conçu pour se réinitialiser automatiquement. Utilisez le bouton Test/Silence pour faire taire l'alarme pendant qu'elle se réinitialise. Le seul moment où la pile doit être retirée de l'avertisseur de monoxyde de carbone est lors de son remplacement.

Ce bip sonore peut signifier que les piles de l’avertisseur de CO sont à changer. Sur un détecteur de CO First Alert®, vérifiez la couleur du témoin lumineux. Si le détecteur émet des bips et que le témoin est jaune, c’est que les piles sont faibles. Pour faire cesser le bip, installer des piles neuves. 

Les problèmes de monoxyde de carbone surviennent en toutes saisons. Les fournaises et les calorifères au gaz ne sont pas les seules sources de monoxyde carbone à la maison. Les cuisinières, chauffe-eau, sécheuses et BBQ au gaz, ou des véhicules en marche dans un garage attenant à la maison sont toutes d’importantes sources de CO.

Dans la famille des détecteurs de monoxyde de carbone First Alert®, une alarme de 85 décibels retentit lorsque le monoxyde de carbone atteint le niveau d'alarme. Certains de nos détecteurs de monoxyde de carbone sont dotés de voyants qui indiquent si l'alarme est en mode d'alerte précoce ou d'alarme complète.

Consultez votre manuel d'utilisation pour déterminer le fonctionnement de votre alarme CO. 

Si un « avertisseur de monoxyde de carbone à télécommande » ne répond pas au signal de la télécommande, faites les vérifications suivantes pour corriger la situation:

  • Y a-t-il un obstacle entre vous et l’avertisseur?
  • Êtes-vous trop loin de l’avertisseur?
  • Peut-être que le signal généré par la télécommande n’est pas compatible avec le récepteur de l’avertisseur de CO.
  • Les piles de la télécommande sont-elles à plat?

Rapprochez-vous de l’avertisseur de CO, visez-le sous un autre angle et assurez-vous que les piles de la télécommande sont fraîches.

La durée de vie utile de la pile dépend du type d’avertisseur de fumée ou de CO, et de l’environnement dans lequel il est installé. Utilisez uniquement le type de piles spécifiés dans le manuel de l’utilisateur. Peu importe la durée de vie prévue par le fabricant, vous DEVEZ remplacer les piles dès que l’avertisseur de monoxyde de carbone émet le signal que les piles sont faibles.

Appuyez sur le bouton de test à l’avant de l’appareil et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que l’alarme se déclenche. Assurez-vous de maintenir le bouton enfoncé assez longtemps. Il faut parfois le maintenir jusqu’à 20 secondes pour que l’alarme se déclenche.

Un détecteur de monoxyde de carbone First Alert ne peut pas être réinitialisé à l'aide du bouton test - silence.

Pour réinitialiser l'alarme, l'appareil a besoin d'air frais et de temps pour brûler la contamination du capteur. Appuyez sur le bouton de silence et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes pour faire taire l'alarme pendant que la contamination est brûlée sur le capteur. Il se peut que vous deviez effectuer cette opération plusieurs fois pour donner au détecteur de monoxyde de carbone suffisamment de temps pour se réinitialiser.

Il est important de se rappeler que les avertisseurs de monoxyde de carbone doivent être placés dans un endroit où la sirène peut être entendue. Le CO se déplace librement dans l'air, il est donc important que l'avertisseur de monoxyde de carbone ne soit pas situé près de bouches d'aération ou de ventilateurs de plafond, et qu'il ne soit pas bloqué par des meubles ou des rideaux. N'installez pas de détecteurs de monoxyde de carbone dans les garages, les cuisines, les chaufferies ou dans tout autre endroit extrêmement poussiéreux, sale, humide ou gras. N'installez pas les détecteurs en plein soleil ou dans des zones soumises à des températures extrêmes. Cela inclut les vides sanitaires non conditionnés, les greniers non aménagés, les plafonds non isolés ou mal isolés et les porches.

Les détecteurs de monoxyde de carbone ne doivent pas être installés dans des prises couvertes par des rideaux ou autres obstructions. Ne les installez pas dans un endroit où l'air est turbulent - près des ventilateurs de plafond, des bouches de chaleur, des climatiseurs, des retours d'air frais ou des fenêtres ouvertes. La circulation d'air peut empêcher le monoxyde de carbone d'atteindre les capteurs de CO.

Si vous placez votre détecteur de monoxyde de carbone sur un mur ou un plafond, gardez à l'esprit ce qui suit. Suivez toujours les instructions d'installation fournies lorsque vous placez votre détecteur de monoxyde de carbone.

Un détecteur de monoxyde de carbone à fonction unique réagit uniquement au monoxyde de carbone.

Pour détecter les gaz explosifs, vous avez besoin d'un détecteur de gaz explosif.

Différents types de gaz explosifs peuvent être détectés et il est recommandé que toute maison utilisant du gaz naturel ou du propane soit équipée d'au moins un détecteur de fuite de gaz explosif.

Pour en savoir plus sur l'alarme de gaz explosif de First Alert, cliquez ici.

Les avertisseurs de CO sont conçus pour lancer l’alerte avant que vous ne ressentiez des symptômes; ne jamais ignorer l’alarme, ne jamais désactiver le détecteur. > Lorsque l’alarme se déclenche:

  • Ne paniquez pas. Appuyez sur le bouton silence pour faire taire l’avertisseur temporairement.
  • Faites immédiatement sortir tous les occupants à l’air frais. Sortir dehors est la meilleure solution.
  • Appelez les services d’urgence une fois que vous êtes à une distance sécuritaire de la maison.
  • Ne retournez pas dans la maison. Attendez que les services d’urgence vous y autorisent.
  • Laissez l’avertisseur de monoxyde de carbone là où il est. Les premiers répondants voudront vérifier l’avertisseur à leur arrivée.
  • Faites corriger la cause des émanations le plus rapidement possible.

Le monoxyde de carbone peut être extrêmement dangereux. L'exposition au monoxyde de carbone peut entraîner un empoisonnement au monoxyde de carbone, voire la mort.

Lorsque vous inhalez du monoxyde de carbone, il se lie à l'hémoglobine de votre sang, déplaçant ainsi l'oxygène indispensable à la vie. Cela produit un composé toxique dans votre sang appelé "Carboxyhémoglobine" (COHb), qui est à l'origine de l'empoisonnement au monoxyde de carbone.

Avec le temps, l'exposition au CO peut vous rendre malade ou pire, les victimes exposées à des niveaux suffisamment élevés de monoxyde de carbone peuvent subir des lésions cérébrales, voire mourir. Le monoxyde de carbone est la principale cause d'empoisonnements mortels en Amérique du Nord. Selon le Conseil canadien de la sécurité, chaque année, 200 Canadiens sont tués par une intoxication au monoxyde de carbone, et plus de 1 500 sont exposés à des niveaux suffisamment dangereux pour nécessiter des soins médicaux.

Le monoxyde de carbone est un gaz incolore et inodore. Comme vous ne pouvez pas le voir, le sentir ou le goûter, le monoxyde de carbone peut vous empoisonner avant même que vous ne sachiez qu'il est là.

Si vous croyez être - vous-même ou un autre occupant - affecté par une exposition au monoxyde de carbone, sortez sans tarder à l’air frais et appelez les services d’urgence. Voici les principaux symptômes d’une légère exposition au monoxyde de carbone:

  • Léger mal de tête
  • Nausée
  • Vomissements
  • Fatigue
  • Symptômes s’apparentant à ceux d’une grippe

Voici les principaux symptômes d’une exposition moyenne au monoxyde de carbone:

  • Mal de tête lancinant
  • Somnolence
  • Confusion
  • Pouls accéléré

Voici les principaux symptômes d’une exposition grave au monoxyde de carbone:

  • Convulsions
  • Perte de conscience
  • Insuffisance cardiaque et pulmonaire

L’exposition prolongée à une haute concentration peut causer des dommages cérébraux ou même la mort. Si vous croyez être - vous-même ou un autre occupant - affecté par une exposition au monoxyde de carbone, sortez sans tarder à l’air frais et appelez les services d’urgence.

Voici les principaux symptômes d’une légère exposition au monoxyde de carbone:

  • Léger mal de tête
  • Nausée
  • Vomissements
  • Fatigue
  • Symptômes s’apparentant à ceux d’une grippe

Voici les principaux symptômes d’une exposition moyenne au monoxyde de carbone:

  • Mal de tête lancinant
  • Somnolence
  • Confusion
  • Pouls accéléré

Voici les principaux symptômes d’une exposition grave au monoxyde de carbone:

  • Convulsions
  • Perte de conscience
  • Insuffisance cardiaque et pulmonaire

L’exposition prolongée à une haute concentration peut causer des dommages cérébraux ou même la mort.

EXTINCTEURS D’INCENDIE

Le type d’extincteur d’incendie dépend de la classe d’incendie qu’il peut éteindre. La classe d’incendie est indiquée sur le cylindre de l’extincteur.

L’utilisation d’un extincteur d’incendie est facile. Si vous êtes capable de le soulever, utiliser l’extincteur est facile. Certains utilisateurs inexpérimentés s’attendent à un effet de recul important au moment d’enfoncer le levier. Ce n’est pas le cas. Si vous devez utiliser un extincteur pour combattre un petit incendie, rappelez-vous les lettres RVEB: 1) Retirer la goupille; 2) Viser  la base de l’incendie; 3) Enfoncer la poignée et 4) Balayer de gauche à droite la zone incendiée.

Non. Ne jamais tester un extincteur d’incendie en provoquant une courte décharge. Décharger volontairement un extincteur First Alert® pour en vérifier le fonctionnement annule la garantie. Ce n’est pas la bonne façon d’en vérifier le bon fonctionnement. Il est recommandé de remplacer un extincteur non rechargeable dès sa première décharge. Pour tester un extincteur non rechargeable inutilisé et doté d’une tige d’essai, enfoncer la tige. Si elle remonte, c’est que le cylindre est bien pressurisé. Dans le cas d’un extincteur doté d’un manomètre, tant que l’aiguille est dans le vert, le cylindre est bien pressurisé.

Certains modèles d’extincteurs d’incendie First Alert viennent avec un support de montage, mais sans visserie. Selon la surface de montage (ex.: bois, métal, gypse), il faut utiliser la quincaillerie appropriée (vis à bois, à métal, d’ancrage). Tous ces produits sont vendus par votre quincaillerie du coin.

Si vous avez un extincteur jetable non utilisé et que la goupille ne se redresse pas, il faut le remplacer. S'il s'agit d'un extincteur First Alert® et qu'il est toujours sous garantie, contactez le service des consommateurs Veuillez noter que si vous avez testé votre extincteur jetable First Alert®, votre garantie sera annulée.

S’il s’agit d’un extincteur rechargeable, si l’aiguille du manomètre est dans le vert, c’est que le cylindre est bien pressurisé. Il est recommandé de remplacer les extincteurs non rechargeables après utilisation.

La durée de vie d’un extincteur varie selon plusieurs facteurs. Rappelez-vous: Il faut tester son extincteur d’incendie chaque semaine, conformément au manuel de l’utilisateur. Les experts de l’industrie suggèrent de remplacer les extincteurs tous les 6 ans. Tant que l’aiguille du manomètre est dans la zone verte ou que la tige d’essai remonte après avoir été enfoncée, l’extincteur est bien pressurisé et prêt à l’utilisation.

Après l’avoir utilisé, il s’agit de balayer les résidus sur l’extincteur d’incendie avec un balai ou un aspirateur pour le nettoyer. Puis terminer avec un chiffon humide.

First Alert ne peut malheureusement pas fournir une nouvelle étiquette de conformité. La procédure d’étiquetage est un élément critique du processus d’homologation d’un extincteur. L’étiquette de conformité ne peut être installée qu’à l’usine après une série de tests ou à la suite d’une vérification par un spécialiste certifié en équipement de protection incendie. Veuillez plutôt demander l’aide d’un spécialiste certifié en équipement de protection incendie de votre région.

Si un manomètre d'extincteur indique que la charge se trouve dans la zone rouge, un extincteur jetable doit être remplacé. S'il s'agit d'un extincteur jetable First Alert® qui est encore sous garantie, retournez-le à BRK Brands, Inc. pour qu'il soit réparé sous garantie. Veuillez noter - videz complètement l'appareil avant l'expédition - retournez l'extincteur et l'agent s'épuisera. Comme l'appareil n'est plus sous pression, aucune précaution d'expédition n'est nécessaire. Si l'un de vos extincteurs rechargeables affiche un indicateur de pression dans le rouge, il doit être apporté à un service local d'extincteurs pour être rechargé et entretenu si nécessaire. S'il s'agit d'un extincteur rechargeable First Alert® qui est encore sous garantie, contactez le service des consommateurs. Veuillez noter : si vous testez un extincteur First Alert®, votre garantie sera annulée.

La date de fabrication d’un extincteur se trouve habituellement sur sa plaque d’homologation UL. L’étiquette apposée sur le réservoir des extincteurs First Alert® constitue l’homologation UL. La date de fabrication est juste à côté du logo d’Underwriters Laboratories.

Les extincteurs d’incendie modernes peuvent être entreposés à l’horizontale. Puisque leur contenu est sous haute pression, la position d’entreposage ne risque pas de causer une fuite. Il est toutefois recommandé de suspendre l’extincteur à un support conçu à cet effet et de s’assurer qu’il ne soit jamais exposé au gel. Enfin, pour être à portée de main, l’extincteur doit se trouver à proximité des lieux où les incendies se déclenchent le plus souvent, comme dans la cuisine ou le garage.

Seul un spécialiste certifié en équipement de protection incendie peut recharger un extincteur d’incendie rechargeable. Pour trouver le spécialiste certifié le plus près de chez vous, il suffit de consulter les pages jaunes à la rubrique « Extincteurs » ou de chercher ce mot-clé sur internet. First Alert® offre notamment ces modèles d’extincteurs rechargeables: FE5GR, FE10GR, FE1A10GR, FE2A10GR, FE3A10GR, FE3A40GR, FE4A60B et FE20A120B.

Il est important de bien saisir la différence entre un extincteur rechargeable et un extincteur non-rechargeable. Les extincteurs non rechargeables ne servent qu’une seule fois. Il faut donc les remplacer complètement même après une seule utilisation, car ils ne pourront combattre efficacement un incendie. Ne jamais tester un extincteur d’incendie en provoquant une courte décharge. Une fois utilisé, il se met à perdre de la pression et risque donc manquer de pression lors d’une éventuelle urgence. Les extincteurs d’incendie rechargeables sont conçus pour être rechargés après utilisation ou s’ils perdent leur charge. Chaque année, ou à la fréquence exigée par les codes locaux de prévention des incendies, les extincteurs commerciaux doivent être vérifiés par un spécialiste certifié en équipement de protection incendie, conformément à leur manuel d’entretien et comme indiqué sur l’étiquette de l’extincteur. Peu importe le volume de la décharge, un extincteur rechargeable doit être rechargé après chaque utilisation par un spécialiste certifié en équipement de protection incendie.

Il est possible d’entreposer un extincteur d’incendie dans un véhicule si la température ambiante habituelle ne dépasse pas les limites d’homologation UL, qui sont indiquées dans le manuel de l’utilisateur (habituellement de -40°C à 48°C). First Alert® offre des modèles prévus pour installation dans un véhicule.

ÉCHELLES DE SECOURS

Non. L’échelle de secours First Alert® n’est pas conforme aux codes de prévention des incendies comme mode d’évacuation permanent dans les bâtiments multilogements. Elle n’est pas conçue pour remplacer les escaliers incendie requis dans les immeubles à appartements ou institutionnels. Cette échelle de secours est conçue pour les bâtiments résidentiels ou à titre de moyen d’évacuation d’appoint, en complément aux dispositions requises par le code du bâtiment, de prévention des incendies ou tout autre code local.

Non. L’échelle de secours doit être accrochée à un rebord de fenêtre dont la largeur est de 15 à 25 cm (de 6 à 10 po). Par exemple, il n’est pas sécuritaire d’accrocher une échelle de secours à une gouttière ou à un parement extérieur.

Il est recommandé de ranger l’échelle de secours près de la fenêtre que l’on compte utiliser pour évacuer le bâtiment. Par exemple, sous le lit ou dans le garde-robe d’une chambre. Il est aussi suggéré d’inspecter périodiquement l’échelle afin de s’assurer de la solidité de tous ses joints et matériaux.

Non, la fenêtre doit d'abord être structurellement sûre pour la charge prévue. Il n'est pas recommandé de l'utiliser avec des contre-fenêtres ou d'autres fenêtres qui ne s'ouvrent pas aux dimensions minimales recommandées de 20 pouces (51 cm) de large et 32 pouces (81 cm) de haut. Le rebord de la fenêtre doit avoir une largeur comprise entre 15 cm (6 pouces) et 25 cm (10 pouces).

La fenêtre d'utilisation prévue doit être dégagée de toute obstruction telle que des meubles, des radiateurs, des unités de climatisation ou des dispositifs de sécurité tels que des grilles ou des barreaux. Il est également important de vérifier l'absence d'obstructions extérieures telles que des lignes électriques, des fils de téléphone ou des clôtures.

Non. Cette échelle n’est pas conçue pour être utilisée par plus d’une personne à la fois. NE JAMAIS transporter un animal ou d’autres objets avec vous dans l’échelle de secours et à moins d’un danger extrême, ne jamais l’utiliser pour transporter un enfant avec vous.

Non. L’échelle de secours en acier de First Alert® est uniquement conçue pour les bâtiments à deux étages. N’utilisez pas l’échelle de secours First Alert® si le bâtiment a plus de deux étages.

COFFRES-FORTS

Non, les deux sont homologués U.L. et offrent le même niveau de sécurité.

Ces coffres sont conçus pour être très étanches et protéger le contenu en cas d’incendie. Il est recommandé d’ouvrir son coffre au moins deux fois par mois pour faire circuler l’air. Nous offrons aussi sans frais des sachets de silice pour absorber l’humidité, ce qui aidera à réduire les problèmes d’humidité. Communiquez avec le Service à la clientèle pour obtenir des sachets de silice.

Les coffres-forts de First Alert® ne contiennent pas de substances toxiques ou dommageables. Ils sont fabriqués selon les normes de qualité et de sécurité les plus strictes.

Si le coffre-fort First Alert® est endommagé dans un incendie alors qu’il est toujours la propriété de l’acheteur original, First Alert® le remplacera sans frais par un modèle comparable. Les frais de transport sont exclus de la garantie. Voici comment faire cette réclamation:

  1. Votre nom et votre adresse complète.
  2. Le numéro de modèle et une photo du coffre brûlé.
  3. Une copie du rapport d’événement du Service des incendies, de la police ou de l’assureur.

Envoyez ces informations à :

First Alert/BRK Brands, Inc.

3901 Liberty Street Road

Aurora, IL 60504

Si, dans les cinq ans qui suivent la date d’achat original, votre coffre-fort First Alert® fonctionne mal en raison d’un défaut de fabrication, nous allons, à notre discrétion, réparer ou remplacer le coffre sans frais sur réception du produit défectueux, envoyé port payé à First Alert®. Veuillez communiquer avec le Service à la clientèle pour obtenir une autorisation de retour.

Non. Ils sont en acier, mais ne sont pas homologués pour résister au feu.

Ces objets nécessitent une plus grande protection à la chaleur et à l’humidité que celle procurée par nos coffres-forts standards. Les CD, DVD, disques, négatifs de photo et autres médias semblables s’endommagent lorsque la température atteint 51°C (125°F).  First Alert® propose le modèle 2040, conçu pour protéger les supports médias et classé UL 1 heure à 50°C (125°F).

Nos coffres-forts ignifuges UL sont homologués pour des températures de 176°C (350°F), ce qui signifie que lors d’essais d’exposition au feu, la température intérieure du coffre-fort reste inférieure à cette température. C’est une température assez basse pour préserver l’intégrité de documents en papier. Un coffre-fort avec résistance au feu de 1 heure peut résister à une chaleur de 926°C (1700°F) et maintenir la température intérieure à moins de 176°C (350°F) pendant 1 heure. Un modèle avec une classification de 2 heures offre la même résistance et la même température interne, mais pendant 2 heures.

U.L. est l’abréviation d’Underwriters Laboratories.  C’est un laboratoire américain indépendant d’homologation de produits soumis à des normes de sécurité. Ce laboratoire vérifie les produits de First Alert® afin de garantir qu’ils sont conformes aux normes en vigueur. 

Dans le cas des coffres-forts étanches First Alert® (modèles 2087 et 2092), suivez cette procédure:

  1. Tournez le cadran vers la GAUCHE (sens antihoraire) sur au moins trois tours pour réinitialiser la serrure.
  2. Arrêtez le cadran à 0 (zéro) comme point de départ de la combinaison.
  3. Faites tourner le cadran vers la GAUCHE et passez le premier nombre de la combinaison à QUATRE (4) reprises, en vous arrêtant au cinquième passage.
  4. Faites tourner le cadran vers la DROITE et passez le second nombre de la combinaison à DEUX (2) reprises, en vous arrêtant au troisième passage.
  5. Faites tourner le cadran vers la GAUCHE et passez le troisième nombre de la combinaison à UNE (1) reprise, en vous arrêtant au deuxième passage.
  6. Faites tourner le cadran vers la DROITE et ARRÊTEZ directement au dernier nombre de la combinaison.
  7. Tirez le levier de la porte vers la DROITE pour ouvrir la porte.

Pour les coffres-forts de direction First Alert® Protector™ Modèle 6740/2740, utilisez ce qui suit : Ces coffres-forts ont une combinaison de trois chiffres.

  1. Commencez la séquence en plaçant le cadran à zéro.
  2. Faites tourner le cadran vers la GAUCHE et passez le premier nombre de la combinaison à DEUX (2) reprises, en vous arrêtant au troisième passage.
  3. Faites tourner le cadran vers la DROITE et passez le second nombre de la combinaison à UNE (1) reprise, en vous arrêtant au deuxième passage.
  4. Faites tourner le cadran vers la GAUCHE et ARRÊTEZ directement au dernier nombre de la combinaison.
  5. Agrippez la poignée et faites-la pivoter vers la droite. Tirez sur la porte pour l’ouvrir.

Voici la procédure pour tous les autres coffres-forts First Alert®:

  1. Faites tourner le cadran vers la DROITE (sens horaire) sur au moins trois tours afin de réinitialiser la serrure.
  2. Arrêtez le cadran à 0 (zéro) comme point de départ de la combinaison.
  3. Faites tourner le cadran vers la DROITE et passez le premier nombre de la combinaison à QUATRE (4) reprises, en vous arrêtant au cinquième passage.
  4. Faites tourner le cadran vers la GAUCHE et passez le second nombre de la combinaison à DEUX (2) reprises, en vous arrêtant au troisième passage.
  5. Faites tourner le cadran vers la DROITE et passez le troisième nombre de la combinaison à UNE (1) reprise, en vous arrêtant au deuxième passage.
  6. Faites tourner le cadran vers la GAUCHE et ARRÊTEZ directement au dernier nombre de la combinaison.
  7. Insérez la clé dans la serrure et tournez vers la droite.

Poussez fermement la poignée chromée vers le bas, jusqu’à ce que vous entendiez la serrure se verrouiller. Si le coffret est verrouillé en position ouverte, il faut entrer la combinaison suivie de la lettre A et refermer le coffre.

Que faire si la porte de mon coffre-fort First Alert® est coincée?

Il arrive parfois que les pênes ne se rétractent pas complètement. Essayez les solutions suivantes :

  1. Insérez la clé d’ouverture d’urgence (celle avec la tête carrée) et en tournant la clé, insérez un tournevis à tête plate dans l’entrebâillement de la porte pour en forcer doucement l’ouverture.
  2. Il est aussi possible de déposer le coffre sur sa paroi de droite et d’utiliser la clé d’ouverture d’urgence pour ouvrir.
  1. Il se pourrait que la petite tige de plastique qui empêche le cadran de tourner pendant le transport soit encore en place. Il suffit de forcer un peu le cadran pour briser la tige et le cadran pourra tourner complètement.
  2. Pulvérisez un peu de WD-40 autour du cadran.
  3. Si aucune de ces solutions ne fonctionne, veuillez joindre le Service à la clientèle pour de l’aide supplémentaire.

Insérez la clé complètement et tournez dans le sens horaire (vers la droite), puis appuyez sur le bouton noir pour libérer le pêne.

Il se pourrait que la rotation du cylindre soit bloquée par la présence de saleté dans la serrure. Veuillez tenter ou vérifier ce qui suit:

  1. Assurez-vous que le numéro gravé sur la clé est identique à celui gravé sur le cylindre de la serrure.
  2. Pulvérisez du WD-40 dans le cylindre de la serrure.
  3. Cognez doucement autour de la serrure avec un marteau.
  4. Essayez la clé de nouveau. Si la clé ne fonctionne toujours pas, veuillez joindre le Service à la clientèle, nous vous ferons parvenir sans frais une clé de remplacement.
  1. Les piles sont peut-être faibles. Essayez après avoir inséré des piles neuves.
  2. Utilisez la clé d’ouverture d’urgence cruciforme qui vous a été fournie avec le coffre-fort.
  3. Communiquez avec notre Service à la clientèle pour une aide supplémentaire.
  1. Il est gravé sur la clé elle-même.
  2. Il est gravé sur le cylindre de la serrure.
  3. Il est gravé sous le capuchon noir sur lequel se trouve l’inscription « Digital Electronic Safe ».
  4. Il est indiqué sur l’étiquette argentée dans le coin inférieur droit des coffres-forts antivol.
  5. Il est gravé sur le couvercle de la clé.

Il se trouve dans le coin inférieur droit du coffre-fort, ou sur la paroi de droite. Il est inscrit sur une étiquette argentée (de 6 à 10 chiffres).

Si vous avez oublié la combinaison de votre coffre-fort First Alert®, vous avez les options suivantes:

  1. Fournir une lettre notariée affirmant que vous êtes le propriétaire du coffre-fort. Un notaire ne peut produire une lettre notariée pour lui-même. Veuillez aussi inclure votre nom, adresse, numéro de téléphone et adresse courriel. Veuillez indiquer par quel moyen vous joindre. Faites parvenir le tout à: First Alert Consumer Affairs Department, au 3901 Liberty Street Road, Aurora, IL 60504. Vous pouvez aussi télécopier les documents au 630-851-7995. NOTE: Veuillez suivre la même procédure pour réclamer une clé d’ouverture d’urgence de rechange.
  2. Si vous avez des questions, contactez le Service des consommateurs .

S’il s’agit d’une serrure à clavier numérique, dans la plupart des cas, le seul moyen d’ouvrir est la clé d’ouverture d’urgence. Veuillez consulter votre manuel de l’utilisateur pour savoir comment ouvrir votre coffre-fort à l’aide d’une clé d’ouverture d’urgence.